ప్రొఫెసర్ అరేండర్ సింగ్, 60, తాను సంభాషణను ప్రారంభించానని ఇలా అంటాడు: “ఫార్మైయే”, గాలిని నింపడానికి అందమైన ఉర్దూ పదాల సంపద ఉందని వెంటనే తెలుసు. భాష పట్ల ఆయనకున్న ప్రేమ స్పష్టంగా ఉంది – అతను ఏడు పుస్తకాలు, మరియు ఉర్దూలో వందలాది వ్యాసాలపై రాశాడు మరియు ప్రస్తుతం ఒక కొత్త ప్రాజెక్ట్: లెజెండరీ నుస్రత్ ఫతే అలీ ఖాన్ పై ఒక పుస్తకంలో పనిచేస్తున్నాడు.

పెన్ అజీజ్ పేరుతో, ఆర్డ్‌డోకు సింగ్ సింగ్ యొక్క అంకితభావం లోతైన మరియు లోతైనది. “ఉర్దూ నా లోపల నివసిస్తున్నాడు. అతను ఇలా అంటాడు:” నేను ఈ భాష కారణంగా జీవిస్తున్నాను “అని అతను దానితో తన సంబంధం యొక్క లోతును వివరించాడు.

ఉర్దూఫాతో సింగ్ ప్రయాణం అతని బాల్యంలోనే ప్రారంభమైంది, ఇది సంగీతంపై లోతైన ప్రేమను రేకెత్తించింది. . ఏదేమైనా, తన తోటివారిని మరియు ఉపాధ్యాయులను భాషపై తన హృదయపూర్వక ఆసక్తిని ఒప్పించడం ఎల్లప్పుడూ సులభం కాదు. ఒక యువ విద్యార్థిగా, అతను తరచూ తన ఉపాధ్యాయులను వేర్వేరు పదాల అర్ధాన్ని అడిగాడు, కాని వారు అతని ఉత్సుకతను నిరాకరించారు, బదులుగా విద్యావేత్తలపై దృష్టి పెట్టాలని మరియు మంచి సంకేతాలను రికార్డ్ చేయాలని కోరారు. అతను నవ్వుతూ, అతను ఎప్పుడూ “కఠినమైన క్రమశిక్షణ” కాదని గుర్తుంచుకుంటాడు, ఇది ఉర్దూ పట్ల తనకున్న అభిరుచి ఆ సమయంలో తన స్థలం నుండి బయటపడింది.

ప్రారంభ ప్రతిఘటన ఉన్నప్పటికీ, ఉర్దూ పట్ల సింగ్ యొక్క అంకితభావం వెనుకాడలేదు. “కానీ నెమ్మదిగా, నేను ఉర్దూను గురు సోగ్లెఫ్ సింగ్ జె. నుండి నేర్చుకోవడం మొదలుపెట్టాను. నేను ఉర్దూలో మొదటి అవఫానా (ఒక కథ) రాసినప్పుడు నేను పదవ అధ్యాయంలో ఉన్నాను, అప్పుడు తిరిగి చూడటం లేదు.”

సంవత్సరాలుగా, సింగ్ వివిధ వార్తాపత్రికల కోసం 300 కి పైగా వ్యాసాలను స్వరపరిచారు మరియు కెహకాషా కే రాంగ్ (కలర్స్ ఆఫ్ ది గెలాక్సీ), షెహెర్ సన్సాన్ హై, నాంగ్ పాన్ వాలే మరియు ప్యేస్ డారియా కి పైస్‌లతో సహా అనేక ప్రసిద్ధ పుస్తకాలను రాశారు. అతను ఆంగ్ల సాహిత్యంలో ధృవీకరణ పత్రాలను కలిగి ఉన్నాడు, తరువాత ట్రిపుల్ మాస్ ఇంగ్లీష్, పంజాబీ, ఉర్దూ మరియు పంజాబియాలో ఎం.ఫిల్లలో ఉన్నారు. సింగ్ యొక్క వృత్తి జిఎన్‌డియు, రీజినల్ క్యాంపస్, లాంబూర్ కాలేజీ (అక్కడ అతను పెర్షియన్ డిపార్ట్‌మెంట్ అధిపతిగా పనిచేశారు), మరియు పంజాబ్ ప్రభుత్వ విభాగంలో 15 సంవత్సరాలకు పైగా అనేక సంస్థల ఉపాధ్యాయురాలిగా విస్తరించింది, అక్కడ అతను ఉర్దూకు బోధించాడు.

“నేను ఎప్పుడూ నా చేతుల్లో మాట్లాడవలసి ఉంటుంది. ఉర్దూ నా అభిరుచి. సింగ్ చెప్పారు, అతని కళ్ళు భావోద్వేగంతో ప్రకాశిస్తాయి, ఇస్నే ముజే జీనే కా సాలికా సిఖాయ హై (ఆర్డు నాకు చాతుర్యం మరియు జీవన కళతో నేర్పించాడు).

అతని తాజా రచన, గజల్ సారాయ్ కా సార్-చాష్మా-గులాం అలీ ఖాన్ పేరుతో 550 పేజీల ద్వైపాక్షిక పుస్తకం, డిసెంబర్ 28, 2024 న హరివల్లాబ్ సాంగెట్ సమ్మన్ సందర్భంగా విడుదలైంది. ఈ పుస్తకం సింగ్ యొక్క సాహిత్య ప్రయాణంలో మరొక మైలురాయిని సూచించే మాస్ట్రో గజల్, గులాం అలీ ఖాన్ యొక్క జీవితం మరియు వారసత్వాన్ని అన్వేషిస్తుంది.

సింగ్ కుటుంబం భాష పట్ల తన ప్రేమను పంచుకుంటుంది. అతని కుమారుడు, న్యాయవాది మరియు కుమార్తె ఉర్దూ పట్ల వారి తండ్రి అభిరుచిని వారసత్వంగా పొందారు. “ఎర్డో కో జెన్నా ఆశా లగా హాయ్ అనామక (నేను ఉర్దూతో నివసించడాన్ని ప్రేమిస్తున్నాను),” అతని లిఫ్టింగ్ భాష కోసం జీవించడం.

మూల లింక్