బ్రెజిలియన్ పబ్లిక్ టీం వ్యాసాలు బ్రెజిల్‌లో ఉపయోగించే పోర్చుగీస్ భాషా వేరియంట్‌లో వ్రాయబడ్డాయి.

ఉచిత యాక్సెస్: ఆండ్రాయిడ్ లేదా iOS లో బ్రెజిలియన్ పబ్లిక్ అప్లికేషన్‌ను డౌన్‌లోడ్ చేయండి.

సంస్కృతిపై ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స్ (AI) యొక్క ప్రభావం మరియు సృజనాత్మకత పరంగా ప్రాతినిధ్యం వహిస్తున్న ప్రతిదీ అధికారులు, కళాకారులు మరియు నిపుణుల మధ్య తీవ్రమైన చర్చలకు కారణమైంది. అనుకోకుండా కాదు, పోర్చుగీస్ సాంస్కృతిక సంభాషణల చర్చలలో ఇతివృత్తం ఆధిపత్యం చెలాయించింది, బ్రెజిలియన్లు పోర్చుగీస్ లాంగ్వేజ్ మ్యూజియం, సావో పాలో, గురువారం (20/02) మరియుబ్రెజిల్ మరియు పోర్చుగల్ మధ్య సాంస్కృతిక దౌత్యాన్ని బలోపేతం చేయడమే లక్ష్యంగా ఉంది. లాటిన్ అమెరికన్ హౌస్ ఆఫ్ లాటిన్ అమెరికాతో కలిసి ప్రోత్సహించబడిన ఈ చొరవ, కళాత్మక వర్గాలు మరియు ఇరు దేశాల సృజనాత్మక పరిశ్రమల మధ్య మార్పిడి అనుభవాలపై దృష్టి పెట్టింది, కొత్త సాంకేతిక పరిజ్ఞానాన్ని కొత్త రకాల సాంస్కృతిక సహకారానికి పరిష్కరిస్తుంది.

మార్కోస్ సౌజాకాపీరైట్ మరియు మేధావులు బ్రెజిలియన్ సంస్కృతి మంత్రిత్వ శాఖ, కాపీరైట్ కోసం AI ప్రాతినిధ్యం వహిస్తున్న సవాళ్ళ గురించి హెచ్చరించారు: “ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స్ సంగీత పరిశ్రమలో కొన్ని తీవ్రమైన సమస్యలను ఉంచడానికి వస్తుంది, వాస్తవానికి ఇది నిజంగా కొత్తగా సాధిస్తుంది. ఫలితాలు. మేనేజింగ్ డైరెక్టర్ మరియు మరింత శ్రవణ కళాత్మక సృష్టిని వక్రీకరించకుండా సాంకేతికతను నిరోధించడానికి నియంత్రణ యొక్క అవసరాన్ని పోర్చుగల్ బలోపేతం చేసింది. “ఒక మనిషి -కేంద్రీకృత రచయిత, మానవ వ్యక్తి యొక్క గౌరవం చాలా అవసరం. దీనిని వేతన విషయానికి తగ్గించడం అనేది ప్రత్యేకమైన హక్కును దిగజార్చడం” అని ఆయన అన్నారు. వారికి, సృజనాత్మక పరిశ్రమలో, ఆర్టిఫిషియల్ ఇంటెలిజెన్స్, అన్నింటికంటే, సంగీతం మరియు జర్నలిజాన్ని ప్రభావితం చేస్తుంది.

మీరు వాట్సాప్ ద్వారా బ్రెజిలియన్ ప్రజల నుండి వార్తలను స్వీకరించాలనుకుంటున్నారా? ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.

ప్రారంభ సమావేశానికి బ్రెజిల్ సంస్కృతి మంత్రి, మార్గరెత్ మెనెజెస్ మరియు పోర్చుగల్, డాలీలా రోడ్రిగ్స్ పాల్గొన్నారు. తన ప్రసంగంలో, మార్గరెత్ పోర్చుగీస్ భాషను అవసరమైన సాంస్కృతిక బంధంగా హైలైట్ చేశాడు. “ఈ భాష యొక్క పిల్లలకు జ్ఞానం చాలా ముఖ్యం, వారు రూపాంతరం చెందడం, ప్రసారం చేయడం, ఆధునీకరించడం మరియు విస్తరించే అవకాశం ఉంది. అదే సమయంలో ఇది కులం, ఇది రూపాంతరం చెందుతుంది” అని ఆయన చెప్పారు. సంస్కృతి యొక్క ప్రమోషన్‌లో పోర్చుగీస్ (సిపిఎల్‌పి) మాట్లాడే దేశాల సమాజం యొక్క పాత్రను దలీలా నొక్కిచెప్పారు: “మా చరిత్ర మా గొప్ప వారసత్వం ద్వారా సాధారణం, ఇది పోర్చుగీస్ భాష, ఈ హాయిగా ఉన్న భాష. నా ప్రాధాన్యతలు, పోర్చుగల్‌లో సాంస్కృతిక పాస్తాకు బాధ్యత వహిస్తాయి, ఇది CPLP యొక్క ప్రశంసలు “.


పోర్చుగీస్ భాషా మ్యూజియం యొక్క ఆడిటోరియంలో ప్రేక్షకులు
లూసిల్ ఒలివెరా / మిన్క్

లాటిన్ అమెరికన్ హౌస్ ప్రధాన కార్యదర్శి మాన్యులా జడిస్ ఈ సంభాషణను కొనసాగించడం యొక్క ప్రాముఖ్యతను నొక్కి చెప్పారు. “నేను చాలా సంతోషంగా ఉన్నాను ఎందుకంటే అంచనాలు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి, ఎందుకంటే లిస్బన్లో ఇది ఇప్పటికే విజయవంతమైంది. ఈ సంభాషణ విస్తరించాలి” అని అతను చెప్పాడు. పోర్చుగీస్ లాంగ్వేజ్ మ్యూజియం డైరెక్టర్ రెనాటా మోటా, ప్యానెళ్ల వైవిధ్యాన్ని మరియు కొత్త కనెక్షన్ల సృష్టిలో ఈవెంట్ యొక్క పాత్రను హైలైట్ చేశారు. “ఇది చాలా ఉత్పాదక రోజు, పుస్తకం, పఠనం మరియు వారసత్వం నుండి సంగీతం మరియు ఆడియోవిజువల్ వరకు సంస్కృతి యొక్క వివిధ రంగాలను పర్యటిస్తుంది. చర్చలు బ్రెజిల్ మరియు పోర్చుగల్ మధ్య సహకారం యొక్క ప్రధాన సవాళ్లను మరియు అవకాశాలను తెచ్చాయి” అని ఆయన చెప్పారు.

కంటెంట్ రక్షణ

చర్చల యొక్క మరో కీలకమైన అంశం ఏమిటంటే, కొత్త సాంకేతిక పరిజ్ఞానం యొక్క పురోగతి మధ్యలో జర్నలిస్టిక్ కంటెంట్ యొక్క రక్షణ. విసాప్రెస్ జనరల్ డైరెక్టర్ కార్లోస్ యూజినియో, పెరుగుతున్న డిజిటలైజేషన్‌లో పత్రికా నిపుణుల వేతనంతో హామీ ఇవ్వవలసిన అవసరాన్ని నొక్కి చెప్పారు. “ఈవెంట్ యొక్క ప్రాముఖ్యత పోర్చుగల్ మరియు బ్రెజిల్ మధ్య సంప్రదింపు వంతెనను స్థాపించడం, అనుభవాలను పంచుకోవడం మరియు డిజిటల్ ప్రపంచం మేధో సంపత్తిని గౌరవిస్తుందని నిర్ధారించడం. పత్రికలు రక్షించబడాలి” అని ఆయన అన్నారు.

CQS/FV వ్యవస్థాపక భాగస్వామి ఫాబియో సెస్నిక్ హెచ్చరించారు, ప్యానెల్స్‌లో ఒకదాన్ని మోడరేట్ చేసాడు మరియు దేశాల మధ్య సహకారం యొక్క ప్రాముఖ్యతను హైలైట్ చేశాడు. “ఈ సంఘటన ప్రజా శక్తి, పౌర సమాజం మరియు ప్రైవేట్ కంపెనీలు కలిసి సినర్జీలను కనుగొనటానికి మరియు బ్రెజిల్ మరియు పోర్చుగల్ మధ్య సహకార సంబంధాలను ఉత్తేజపరిచే ప్రాథమిక స్థలం. ఈ సంభాషణ మా సాధారణ సాంస్కృతిక గుర్తింపును బలపరుస్తుంది” అని ఆయన చెప్పారు.

ఈ కార్యక్రమం బ్రెజిల్ మరియు పోర్చుగల్ మధ్య అవగాహన యొక్క మెమోరాండం సంతకం చేసినట్లు జరుపుకుంది, మునుపటి రోజు బ్రెసిలియాలో, 14 వ పోర్చుగీస్ శిఖరాగ్ర సమావేశంలో, మ్యూజియంలు, గ్రంథాలయాలు మరియు కళాత్మక మార్పిడి రంగాలలో, సాంస్కృతిక సహకారం మరియు సాంస్కృతిక సహకారాన్ని బలోపేతం చేసే లక్ష్యంతో సంతకం చేసింది. మరియు మ్యూజియం టెక్నాలజీలను పంచుకోవడం. “ఈ ఒప్పందాలు ఇరు దేశాల మధ్య సహకార పరిధిని విస్తరిస్తాయి, అంతర్జాతీయ సంబంధాలలో కేంద్ర అక్షంగా సంస్కృతి పాత్రను బలోపేతం చేస్తాయి” అని డాలీలా రోడ్రిగ్స్ చెప్పారు.

సంస్కృతి ప్రమోషన్

పోర్చుగీస్-బ్రెజిలియన్ సాంస్కృతిక సంభాషణల యొక్క రెండవ ఎడిషన్ సంస్కృతిని ప్రోత్సహించడానికి మరియు కొత్త సాంకేతిక పరిజ్ఞానాలు విధించిన సవాళ్లను ఎదుర్కోవటానికి రెండు దేశాల నిబద్ధతను పునరుద్ఘాటించింది, కృత్రిమ మేధస్సు ఒక సహాయక సాధనం మరియు మానవ సృష్టికి ప్రత్యామ్నాయం కాదని నిర్ధారిస్తుంది.

కృత్రిమ మేధస్సుపై చర్చలతో పాటు, ఈ కార్యక్రమం పోర్చుగీస్-బ్రెజిలియన్ ఆడియోవిజువల్ మార్కెట్ యొక్క బలోపేతం కూడా పరిష్కరించబడింది. ఇరు దేశాల మధ్య సహ -ఉత్పత్తి ఒప్పందాన్ని నవీకరించాల్సిన అవసరాన్ని నిపుణులు చర్చించారు, టెలివిజన్ ప్రొడక్షన్స్ మరియు ట్రాన్స్మిషన్ ప్లాట్‌ఫామ్‌లతో సహా సినిమా దానికి మించి తమ దరఖాస్తును విస్తరించారు. ఈ కొలత, పాల్గొనేవారి ప్రకారం, మరింత తరచుగా అనుబంధాలను ప్రోత్సహిస్తుంది మరియు బ్రెజిల్ మరియు పోర్చుగల్ మధ్య సాంస్కృతిక కంటెంట్ ప్రసరణను బలోపేతం చేస్తుంది.

సమావేశంలో, టెలివిజన్ సిరీస్ మరియు డాక్యుమెంటరీలు వంటి సహకార ప్రాజెక్టులు ఇప్పటికే కొనసాగుతున్నాయి, ఇరు దేశాల మధ్య సహ -ఉత్పత్తి. పాల్గొనేవారు ఈ నమూనాలను ఏకీకృతం చేయడం మరియు కొత్త సృష్టికర్తలకు అవకాశాలను విస్తరించడం యొక్క ప్రాముఖ్యతను బలోపేతం చేశారు, పోర్చుగీస్ భాష సాంస్కృతిక ఉత్పత్తి మరియు విస్తరణలో ముఖ్యమైన సంబంధంగా ఉందని నిర్ధారిస్తుంది.

విసాప్రెస్ ఆహ్వానం ద్వారా జర్నలిస్ట్ ప్రయాణించారు

మూల లింక్